Maythil
Radhakrishnan, born in the district of
Palakkad in Kerala, and currently a freelance
writer based in Chennai, has several important
volumes of fiction and poetry to his credit.
With his obsessive interest in computers, films
and entomology, he has charted out a wholly new
course for modern Malayalam/Indian literature,
and is considered one of the most fascinating
alternate voices to have emerged in the last few
decades.
V. C. Harris has
several books, articles and translations to his
credit in both Malayalam and English. He
co-translated The Sandal Trees and Other Stories
by Kamala Das, and co-edited Routes:
Representations of the West in Short Fiction
from South India in Translation, published by
Macmillan and the British Council, Chennai. He
was Visiting Professor in the department of
Media Studies, University of Trier, Germany, for
a year, and is currently teaching English at the
School of Letters, Mahatma Gandhi University,
Kottayam, Kerala.
Praise
for
The Love Song of Alfred Hitchcock
Maythil Radhakrishnan took the Malayalam
literary world by storm when he staged a
comeback in the Nineties: here was a
fiction-writer entirely cosmopolitan in his
choice of themes and his moorings. There are
very few in Indian fiction who can compare with
this author in artistic innovation, intellectual
subtlety and original perception of things and
of life. The three novellas here represent all
that is newest in Indian fiction.
K. Satchidanandan
Maythil Radhakrishnan ransacks the language of
fiction, and blurs the distinction between the
short story and the poem.
M. Mukundan
Maythil is a writer’s writer, a master of craft
and thought. He operates in the quantum field of
fiction.
Paul Zacharia |